Okay person, in the last Bible story you told me you said Moses climbed a mountain and died, and Joshua took over. But you weren’t going to tell me any stories about Joshua right now because there’s someone else you want to tell me about who has the same name, but different.
Okay, I’m waiting. Who is this person with the same name – but different?
His name is what? Yeshua? That’s a strange name. I’ve never heard of a name like that before.
And Joshua had a name like it? Wait a minute. Joshua’s name is Joshua.
Person, you are really confusing. Okay, I’ll listen.
Yeshua is a shortened version of Joshua’s Hebrew name Yehoshua? Joshua was sometimes called Yeshua. How come Joshua has so many names?
Because his Hebrew name is translated to his English name when the Bible is translated into English? Okay person, what would his name be in Doglish?
I am listening.
This story is about Yeshua, who was born in Bethlehem to Mary and Joseph, and laid in a manger because there was no room at the inn.
Wait a minute person. You told me this story last year. But it was about Jesus. There can’t be two babies who hung out in mangers.
They were the same baby? Now I’m really confused.
Yeshua is Jesus’ Hebrew name. Then how come we don’t call him Joshua like that other guy.
Because Jesus’ name was translated into Greek first (part of the Bible was written in Greek?) and then into English, so it became Jesus instead of Joshua.
Oh dog, that’s all Greek to me. What would his name be if it was translated again into Doglish?
The name Yeshua means Salvation? I know what it would be in Doglish then.